LC control no. | n 2002040767 |
---|---|
Descriptive conventions | rda |
Personal name heading | Heydel, Magda |
Variant(s) | Heydel, Magdalena |
Associated country | Poland |
Birth date | 1969 |
Field of activity | Comparative literature Translating and interpreting |
Affiliation | Uniwersytet Jagielloński |
Profession or occupation | Literary historians Translators |
Found in | Życie w przekładzie, 2001: t.p. (Magda Heydel) Obecność T.S. Eliota w literaturze polskiej, 2002: t.p. (Magdalena Heydel) p. 4 of cover (b. 1969) Polska myśl przekładowznawcza, 2013: title page (Magdy Heydel) page 2 of cover (Magda Heydel; works in the Katedra Antropologii Literatury i Badań kulturowych wydziału Polonistyki UJ [Uniwersytetu Jagiellońskiego]; research interests in theory of translation and comparative literature; has translated works by Joseph Conrad, Seamus Heaney, T.S. Eliot, Ted Hughes, and Viriginia Woolf) People - politics - poetics, 2021: ECIP t.p. (Magda Heydel) data view (Associate Professor at the Centre for Translation Studies, the Faculty of Polish, Jagiellonian University in Kraków; she published books on T.S. Eliot (2003) and Czesław Miłosz (2013), and co-edited anthologies of Translation Studies: international (2009) and Polish (2013, 2019; she is the Editor-in-Chief of Przekładaniec. A Journal of Translation Studies; she translated more than 20 books from English (i.a. Virginia Woolf, Joseph Conrad, Seamus Heaney, Alice Oswald, Katherine Manfield) |