The Library of Congress > LCCN Permalink

View this record in:  MARCXML | LC Authorities & Vocabularies | VIAF (Virtual International Authority File)External Link

Tagore, Rabindranath, 1861-1941

LC control no.n 80036680
Descriptive conventionsrda
LC classificationPK1719 PK1727 Bengali
PR9499.3.T34 English
Personal name headingTagore, Rabindranath, 1861-1941
    Browse this term in  LC Authorities  or the  LC Catalog
Variant(s)Tagor, Rabindranat, 1861-1941
Taigeer, 1861-1941
Ṭhākūru, Ravīndranātha, 1861-1941
Rabindranath Tagore, 1861-1941
Ravīndranātha Ṭhākura, 1861-1941
Ṭhākura, Ravīndranātha, 1861-1941
Thákur, Rabíndranáth, 1861-1941
Ṭāghūr, Rābindrānāt, 1861-1941
Tājūr, Rābindrānāt, 1861-1941
Tʻagol, 1861-1941
Ravīntiranāta Tākūr, 1861-1941
Tākūr, Ravīntiranāta, 1861-1941
Tagore, Rabindranath, Sir, 1861-1941
Rabīndranātha Ṭhākura, 1861-1941
Ṭhākura, Rabīndranātha, 1861-1941
Ravindranatha Tagora, 1861-1941
Tʻai-ko-êrh, 1861-1941
Tagora, Ravindranatha, 1861-1941
Ravīndranātha Ṭhākūru, 1861-1941
Thákur, R. (Rabindranáth), 1861-1941
Tagore, Rabindra Nath, Sir, 1861-1941
Ñi-dbaṅ-mgon-po, 1861-1941
Zhu, Zhendan, 1861-1941
Chu, Chen-tan, 1861-1941
Rābindar Nāth Ṭaigaur, 1861-1941
Ṭaigaur, Rābindar Nāth, 1861-1941
Ravīntiranāt Tākūr, 1861-1941
Tākūr, Ravīntiranāt, 1861-1941
Iravīntiranāta Tākūr, 1861-1941
Tākūr, Iravīntiranāta, 1861-1941
Tagor, Rabindranaz, 1861-1941
The-gor, Ra-bīn-dra-nā-tha, 1861-1941
Ra-bīn-dra-nā-tha The-gor, 1861-1941
Tagor, Rampintranath, 1861-1941
Tagore, 1861-1941
טאגארע, ראבינדראנאט, 1861-1941
טאגאר, ראבינדראנאט
טאגאר, ראבינדראנאט, 1861-1941
טאגאר, ראבינדראנאט, 1941־1861
טאגאר, ראביסראנאט
טאגאר, ר.
טאגוריי, רבינדרא נת
טאגוריי, רבינדרא נת, 1861־1941
טאגורי, ראבינדרא־נת, 1861-1941
טאגורי, רבינדרא נת
טאגורי, רבינדרא־נת, 1861־1941
טאגור, ראבינדראנת, 1861־1941
טאגור, רבינדראט
טאגור, רבינדראנת, 1861-1941
טאגור, רבינדרנת
טאגור, רבינדרנת, 1861־1941
טגורא, רבינדראנאת
טגורי, רבינדרנת
טגורי, רבינדרנת, 1861־1941
טגור, רבינדרנת, 1861-1941
רבינדרנט, טגור
تاگور، رابيندراناته، , 1861-1941
رابندر ناتھ ٹيگور
طاغور، رابندرانات
طاغور، روبنندرانات
ٹيگور، رابندرناتھ، , 1861-1941
Ṭaigor, 1861-1941
‏ٹيگور،‏ , ‏1861-1941‏
Raphinthranāt Thākūn, 1861-1941
Thākūn, Raphinthranāt, 1861-1941
Tagore, Rabindranats, 1861-1941
Associated countryIndia
Birth date1861-05-06
Death date1941-07-08
Profession or occupationPoets Philosophers Authors
Special noteMachine-derived non-Latin script reference project.
Non-Latin script references not evaluated.
Found inGitanjali ... 1913.
Makākavi Sar Ravīntiranāta Tākūr aruḷiya Pañca viyāsaṅkaḷ, 1982: t.p. (Sar Ravīntiranāta Tākūr)
Gītāñjali, 1949: t.p. (Rabīndranātha Ṭhākura)
Letter from Sahitya Akademi, 7/6/84 (Rabindranath Tagore renounced knighthood. The title "Sir" should not be used in heading)
Collier's ency. (Tagore, Sir Rabindranath, 1861-1941)
Ency. Brit. (Tagore, Rabindranath, 1861-1941)
Ency. Amer. (Tagore, Rabindranath, 1861-1941)
Citrāṅgadā ; Bidāya abhiśāpa, 1990: t.p. (Ravīndranātha Ṭāgora)
Ūrvaśi, 1953: t.p. (Ravīndranātha Ṭhākūru)
Fiala, P. Lyrická symfonie, p1978: container (R. Thákura)
Malá česk. encykl. (Thákur (Tagore), Rabindranáth; b. May 6, 1861; d. July 8, 1941)
Das Gupta, K.N. Caliph for a day, 1916: t.p. (Sir Rabindra Nath Tagore)
Sñan ṅag mkhan po Jo-bo Ñi-dbaṅ-mgon-pos mdzad paʼi glu thar sbyar ma, 2000: t.p. (Jo-bo Ñi-dbaṅ-mgon-po)
Talks in China, 1999: t.p. (Zhu Zhendan) p. 8 (the Chinese characters on t.p. form the name given to the port by his Chinese friends)
Gītānjalī, 2001: t.p. (Rābindar Nāth Ṭaigaur)
Canniyāci allatu tavacīlar, 2004: t.p. (Ravīntiranāt Tākūr)
Iravīntiranāta Tākūrin̲ vaḷarpir̲ai, 2006.
Pájaros perdidos, 1934: t.p. (Rabindranaz Tagor)
Pad dkar ldum raʼi naṅ gi lha yi pho ña, 2004-: v. 1, t.p. (Ra-bīn-dra-nā-tha The-gor)
Lyrika aphierōmata, 1921: t.p. (Rampintranath Tagor)
Ṭaigor shanāsī, 2013: t.p. (Ṭaigor = ٹيگور)
Samphan Sayām nai nām Phārata, 2014: t.p. (Raphinthranāt Thākūn) p. 35-36 (an Indian poet, philosopher, and writer)
Nobel Foundation, WWW, viewed on May 23, 2019: The Nobel Prize in Literature 1913 (The Nobel Prize in Literature 1913 was awarded to Rabindranath Tagore "because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West." Residence at the time of the award: India; Language: Bengali and English)
Katastrofa, 1958: title page (Rabindranats Tagore)
Associated languageben eng
Invalid LCCNno 00055441 no 97075143