LC control no. | nb2016015776 |
---|---|
Descriptive conventions | rda |
Personal name heading | Stevens, R. H. (Translator) |
Variant(s) | Stevens, Richard Henry |
Associated country | Great Britain |
Birth date | 1893-04-09 |
Death date | 1967-02-12 |
Field of activity | Translating and interpreting |
Affiliation | Great Britain. Army Great Britain. MI6 |
Profession or occupation | Translators Linguists Intelligence officers |
Special note | Formerly on undifferentiated name record: n 98093356 |
Found in | Dönitz, K. Memoirs, 2000, c1990: t.p. (translated by R.H. Stevens) The magic world of the bullfighter, 1956: t.p. (translated by R.H. Stevens) The history of France, 1958: t.p. (translated by R.H. Stevens) The testament of Adolf Hitler, 1962: t.p. (translated from the German by Colonel R.H. Stevens) Hitler was my friend, 2011: t.p. (translated by Lt. Col. R.H. Stevens) translator's pref. (was inmate of Sachsenhausen and Dachau concentration camps for more than five years) Wikipedia, 12 Aug. 2016 (Richard Henry Stevens; born 9 April 1893; died 12 February 1967; a major in the British Army, he mastered Arabic, Hindustani, and Malay, and until 1939 worked as an intelligence officer in India; his second language was Greek and he also spoke excellent German, French, and Russian; from 1939 he was head of the Passport Control Office of the British Secret Intelligence Service in the Netherlands; in November 1939 he was abducted to Germany in the Venlo Incident and imprisoned for over 5 years in Sachsenhausen and Dachau concentration camps; he left the army as a lieutenant colonel, having been promoted to that rank during his captivity; he then worked as a translator at NATO in Paris and London between 1951 and 1952) |
Associated language | eng |