LC control no. | no2018014742 |
---|---|
Descriptive conventions | rda |
Personal name heading | Penndorf, Gudrun, 1938- |
Associated place | Munich (Germany) |
Birth date | 1938 |
Field of activity | Translating and interpreting Court interpreting and translating |
Affiliation | Universität München |
Profession or occupation | Translators |
Found in | Goscinny. Die Lorbeeren des Cäsar, 2001 : title page verso (Übersetzung aus dem Französischen: Gudrun Penndorf M.A.) Wikipedia, viewed 22 Jan 2018 (Gudrun Penndorf, born 1938; German translator; known for having translated the first 29 volumes of Astérix from French into German, as well as a number of the Lucky Luke volumes and close to 200 Walt Disney comic books; trained as a translator and interpreter from French and Italian in the fields of economics and law; freelance translator 1967-1993; obtained M.A. in linguistics in her 40s) <https://de.wikipedia.org/wiki/Gudrun_Penndorf> Deutsches Asterix Archiv, viewed 22 Jan 2018 (Gudrun Penndorf; began translating Astérix from French into German for Ehapa Verlag in 1968; freelance translator 1967-1993, translating from French and Italian, sometimes from English; taught at the Sprachen- und Dolmetscher-Institut München and Ludwig-Maximilians-Universität) <http://www.comedix.de/lexikon/special/gudrun_penndorf/index.php> |
Associated language | ger fre ita eng |